11 delicious French expressions with fruit and vegetables
Use one of these tasty French idioms to make a good impression on your next trip to France
Avoir la banane
Literal translation: To have a banana
English equivalent: To be on top form
En rang d’oignon
Literal translation: In a line of onions
English equivalent: To be lined up like toy soldiers
La cerise sur le gâteau
Literal translation: The cherry on the cake
English equivalent: The icing/cherry on the cake
C’est la fin des haricots
Literal translation: It’s the end of the beans
English equivalent: Game over!
Tomber dans les pommes
Literal translation: To fall in the apples
English equivalent: To faint or pass out
Avoir un cœur d’artichaut
Literal translation: To have an artichoke heart
English equivalent: To fall in love easily
Couper la poire en deux
Literal translation: To cut the pear in two
English equivalent: To compromise or to meet someone halfway
Appuyer sur le champignon
Literal translation: To press on the mushroom
English equivalent: To put your foot down (when driving), step on the gas
Ramener sa fraise
Literal translation: Bring one’s strawberry
English equivalent: Come here
Compter pour des prunes
Literal translation: To count for plums
English equivalent: To count for nothing
Avoir la patate
Literal translation: To have the potato
English equivalent: To be full of beans
___________________________________________________________________
You might also like…
Share to: Facebook Twitter LinkedIn Email